(ENEM - 2015)
TEXTO I
Um ato de criatividade pode contudo gerar um modelo produtivo. Foi o que ocorreu com a palavra sambódromo, criativamente formada com a terminação -(ó)dromo (= corrida), que figura em hipódromo, autódromo, cartódromo, formas que designam itens culturais da alta burguesia. Não demoraram a circular, a partir de então, formas populares como rangódromo, beijódromo, camelódromo.
AZEREDO, J. C. Gramática Houaiss da língua portuguesa. São Paulo: Publifolha, 2008.
TEXTO II
Existe coisa mais descabida do que chamar de sambódromo uma passarela para desfile de escolas de samba? Em grego, -dromo quer dizer “ação de correr, lugar de corrida”, dai as palavras autódromo e hipódromo. É certo que, às vezes, durante o desfile, a escola se atrasa e é obrigada a correr para não perder pontos, mas não se desloca com a velocidade de um cavalo ou de um carro de Formula 1.
GULLAR, F. Disponível em: www1.folha.uol.com.br. Acesso em: 3 ago, 2012.
Há nas línguas mecanismos geradores de palavras. Embora o Texto II apresente um julgamento de valor sobre a formação da palavra sambódromo, o processo de formação dessa palavra reflete
o dinamismo da língua na criação de novas palavras.
uma nova realidade limitando o aparecimento de novas palavras.
a apropriação inadequada de mecanismos de criação de palavras por leigos.
o reconhecimento da impropriedade semântica dos neologismos.
a restrição na produção de novas palavras com o radical grego.
Gabarito:
o dinamismo da língua na criação de novas palavras.
A) CORRETA: As línguas possuem mecanismos geradores de palavras. Embora o Texto II apresente um julgamento de valor sobre a formação da palavra sambódromo, o processo de formação dessa palavra segue o dinamismo da língua na criação de novas palavras, como afirma a alternativa A. “Um ato de criatividade pode contudo gerar um modelo produtivo. Foi o que ocorreu com a palavra sambódromo, criativamente formada com a terminação -(ó)dromo (= corrida), que figura em hipódromo, autódromo, cartódromo, formas que designam itens culturais da alta burguesia.”.
B) INCORRETA: não observamos uma limitação na formação de novas palavras, mas, como ambos os textos apontam, uma nova palavra surgiu com a terminação "-(ó)dromo" mas que não tenha o significado de lugar/ação de correr, e sim um espaço aberto para que ocorra um desfile.
C) INCORRETA: os textos não apresetam algo inadequado, mas uma situação curiosa que ocorreu na língua, em que foi colocado um sufixo que não represente o mesmo que as outras palavras que receberam esse sufixo (lugar/ação de correr).
D) INCORRETA: não se fala de uma impropriedade semântica, mas sim do reconhecimento que a língua é dinâmica, pode se modificar ao decorrer dos séculos e os processos de formação de palavras se modificam de acordo com cada situação e realidade.
E) INCORRETA: o que o texto aponta é justamente o oposto, não uma restrição de produção de novas palavras, mas sim uma amplitude que é perceptível do uso de um sufixo para formar uma palavra que não tenha o significado que esse sufixo carrega.