Publicidade
Publicidade

Questão 90

UNICAMP 2017
Inglês

(UNICAMP - 2017 - 1ª fase)

Roman documents discovered

We often think that the best information from the Roman world comes from Egypt, where the dryness preserves papyri. However, in Britain the reverse conditions occur. At Vindolanda – a Roman fort located two miles behind Hadrian’s Wall – the humidity preserved wooden writing tablets that were thrown into a bonfire when the fort was evacuated in CE 105. 

These wooden tablets were one of the most important discoveries made in Roman Britain in the 20th century. They were used not for grand writings but for memoranda and accounts, so they provide the best insight into life in the Roman army found anywhere in the world. One of the tablets says:

Octavius to Candidus: “I need money. I have bought 5,000 bushels of grain, and unless you send me some money, I shall lose my deposit and be embarrassed”.

(Adaptado de http://www.archaeology.co.uk/specials/the-timeline-ofbritain/vindolanda-2.htm. Acessado em 28/08/2016.)

 

Os documentos descobertos em Vindolanda

A

são papiros preservados pelo clima seco da região em que foram encontrados.

B

contêm informações sobre a evacuação do forte no ano 105 da Era Cristã.

C

preservam registros de disputas financeiras entre cidadãos comuns.

D

são registros em madeira, com informações preciosas sobre a vida no exército romano.

Gabarito:

são registros em madeira, com informações preciosas sobre a vida no exército romano.



Resolução:

A: Os documentos foram encontrados na Grã-Bretanha, onde o clima úmido preservou documentos escritos em tábuas de madeira. O texto descreve uma situação oposta à apresentada pela alternativa A.

"We often think that the best information from the Roman world comes from Egypt, where the dryness preserves papyri. However, in Britain the reverse conditions occur. At Vindolanda [...] the humidity preserved wooden writing tablets [...]"

B: Os documentos encontrados não continham informações sobre a evacuação do forte, mas haviam sido jogados no fogo durante a evacuação do forte.

"[...] preserved wooden writing tablets that were thrown into a bonfire when the fort was evacuated in CE 105."

C:  Os documentos encontrados preservam registros sobre a vida no exército romano.

"[...] they provide the best insight into life in the Roman army found anywhere in the world."

D: O texto diz que, em Vindolanda, na Grã-Bretanha, a umidade preservou tábuas de madeira usadas para escrever que foram jogadas no fogo durante a evacuação de um forte. Nessas tábuas, eram anotados memorandos e contas, então elas são uma rica fonte de informação sobre a vida no exército romano. 

"[...] the humidity preserved wooden writing tablets [...]" "They were used [...] for memoranda and accounts, so they provide the best insight into life in the Roman army found anywhere in the world."

Questões relacionadas

Questão 34

(UNICAMP - 2017 - 1ª fase) Survey of geopolitics Geopolitics is a product of its time, and its definitions have evolved accordingly. Rudolphh Kjellén, who coined the term in 1899, descri...
Ver questão

Questão 28

(UNICAMP - 2017 - 1ª fase) Observe a tirinha abaixo. Na língua portuguesa, a ordem dos algarismos de acordo com o comentário do “5” seria
Ver questão

Questão 33

(UNICAMP - 2017 - 1ª fase) Leia os versos iniciais do poema The White Man’s Burden (O fardo do homem branco). Take up the White Man’s burden Send forth the best ye breed - Go s...
Ver questão

Questão 84

(UNICAMP - 2017 - 1ª fase)   A tirinha ironiza uma suposta característica dos ingleses:
Ver questão
Publicidade