Publicidade
Publicidade

Questão 115

ENEM 2010
Português

(ENEM - 2010)

Resta saber o que ficou nas línguas indígenas no Português do Brasil. Serafim da Silva Neto afirma: "No Brasil não há, positivamente, influência das línguas africanas ou ameríndias”. Todavia, é difícil de aceitar que um longo período de bilinguismo de dois séculos não deixasse marcas no português do Brasil.

ELIA, S. Fundamentos Histórico-Linguísticos do Português do Brasil. Rio de Janeiro: Lucerna, 2003 (adaptado).

 

No final do século XVIII, no norte do Egito, foi descoberta a Pedra de Roseta, que continha um texto escrito em egípcio antigo, uma versão desse texto chamada “demótico”, e o mesmo texto escrito em grego. Até então, a antiga escrita egípcia não estava decifrada. O inglês Thomas Young estudou o objeto e fez algumas descobertas como, por exemplo, a direção em que a leitura deveria ser feita. Mais tarde, o francês Jean-François Champollion voltou a estudá-la e conseguiu decifrar a antiga escrita egípcia a partir do grego, provando que, na verdade, o grego era a língua original do texto e que o egípcio era uma tradução.

Com base na leitura dos textos conclui-se, sobre as línguas, que

A

cada língua é única e intraduzível

B

elementos de uma língua são preservados, ainda que não haja mais falantes dessa língua.

C

a língua escrita de determinado grupo desaparece quando a sociedade que a produzia é extinta.

D

o egípcio antigo e o grego apresentam a mesma estrutura gramatical, assim como as línguas indígenas brasileiras e o português do Brasil.

E

o egípcio e o grego apresentavam letras e palavras similares, o que possibilitou a comparação linguística, o mesmo que aconteceu com as línguas indígenas brasileiras e o português do Brasil.

Gabarito:

elementos de uma língua são preservados, ainda que não haja mais falantes dessa língua.



Resolução:

a) Alternativa incorreta. O segundo texto cita a Pedra de Roseta, o que demonstra a possibilidade de tradução das línguas.

b) Alternativa correta​​​​​​​. A língua egípcia antiga, mesmo não sendo mais utilizada, foi preservada pela Pedra de Roseta, possibilitando diversos estudos novos acerca do idioma.

c) Alternativa incorreta​​​​​​​. A língua escrita possui um grande potencial de preservação, já que os escritos atravessam o tempo.

d) Alternativa incorreta​​​​​​​. Pelo contexto dado acerca da Pedra de Roseta, pode-se perceber que as línguas eram, na verdade, bem diferentes uma da outra.

e) Alternativa incorreta​​​​​​​. Isso não é citado no texto, além de a tradução ter sido permitida apenas pelo achamento da Pedra de Roseta.

Questões relacionadas

Questão 1831

(ENEM PPL - 2010)  Quando vou a São Paulo, ando na rua ou vou ao mercado, apuro o ouvido; não espero só o sotaque geral dos nordestinos, onipresentes, mas para conferir a pr...
Ver questão

Questão 118

(ENEM - 2010) Texto I Logo depois transferiram para o trapiche o depósito dos objetos que o trabalho do dia lhes proporcionava. Estranhas coisas entraram então para o trapiche. N&...
Ver questão

Questão 2707

 (ENEM PPL - 2010) AMARAL, Tarsila do. O mamoeiro. 1925, óleo sobre tela, 65x70, IEB/USP. O modernismo brasileiro teve forte influência das vanguardas europeias. A partir da Sema...
Ver questão

Questão 107

(ENEM - 2010) Carnavália Repique tocou O surdo escutou E o meu corasamborim Cuíca gemeu, será que era meu, quando ela passou por mim? [...]  ANTUNES, A....
Ver questão
Publicidade